RESISTENTE A LOS GOLPES
Y CON CONTADOR DE PASOS
Line-Up

Cubierta posterior de la caja
La cubierta posterior de la caja se fabrica en fina resina con fibras de vidrio. La forma curvada de la superficie alivia la interferencia con la muñeca.

Diseño de los botones
Tiene botones grandes y botones laterales con formas antideslizantes para un manejo sencillo.

LCD MIP (LCD de memoria en píxeles)
Muestra varios datos de medición detallados con alto contraste para facilitar la visualización. Los elementos que aparecen durante el entrenamiento se pueden personalizar para facilitar su uso.

Función de notificaciones de vibración
Vibra para avisar al usuario del tiempo transcurrido y de las calorías quemadas durante el entrenamiento, así como para indicar la recepción de llamadas, correos electrónicos y mensajes SNS del smartphone conectado por Bluetooth®.

Correa de uretano suave
Los numerosos orificios de la correa mejoran la ventilación y facilitan un ajuste preciso al ponerse el reloj.
Superiluminador
El LED de alto brillo ilumina la pantalla LCD con luz de alta intensidad, de modo que el reloj pueda seguir leyéndose en la oscuridad.
Gestiona el entrenamiento diario de forma más fácil y cómoda

* Las pantallas de la aplicación que se muestran aquí pueden diferir de las pantallas reales, ya que la aplicación está actualmente en desarrollo.
Modelos de teléfono compatibles (a partir de abril de 2020)
iOS: iOS 11 o posterior
Android: Android 7.0 o posterior
* Solo smartphones con Bluetooth instalado.
G-SHOCK MOVE para WEB
Mira en un navegador las mediciones registradas. Sincroniza tus datos para mostrarlos en aplicaciones de otras empresas.


Observa detalles sobre los numerosos puntos de datos que ha estado rastreando, todo desde un monitor de PC grande.
Importa datos de tu actividad recopilados por aplicaciones de otras empresas (en formato TCX o GPX) y muéstralos en la aplicación G-SHOCK MOVE. También puedes vincular las mediciones registradas para poder verlas y utilizarlas en aplicaciones proporcionadas por STRAVA, Google FIT y Apple Health.
Cuadro comparativo
![]() GBD-H1000 |
![]() GBD-100 |
|
Durabilidad ambiental | Construcción resistente a los golpes y al agua hasta una presión de 20 bares | |
Hora
|
Recepción de señal GPS: recepción automática (sin función Mobile Link, información horaria, una vez al día); recepción manual (información de posición e información horaria) |
Bluetooth®: ajuste de hora automático a través del smartphone. |
---|---|---|
Hora mundial |
38 ciudades (38 zonas horarias*, cambio automático de horario de verano) y hora universal coordinada*. Puede actualizarse cuando se conecta a un smartphone. |
|
Cronómetro |
Unidad de medición: 1 segundo; capacidad de medición: 99:59’59; modos de medición: fracción de tiempo |
|
Alarma |
4 alarmas diarias (con alarma diferida) |
|
Otros Funciones |
Indicador de nivel de batería; ahorro de energía; calendario automático completo; formato de 12 horas/24 horas; activación/desactivación del tono de operación de los botones; función de vibración; modo avión |
Calendario automático completo; formato de 12 horas/24 horas; activación/desactivación del tono de operación de los botones; función de vibración; modo avión |
Iluminación |
Retroiluminación LED (luz automática completa, superiluminador, luminosidad con duración de iluminación seleccionable: 1,5 o 3 segundos) |
Retroiluminación LED (luz automática, superiluminador, luminosidad con duración de iluminación seleccionable: 1,5 o 3 segundos) |
Batería |
Batería de ion-litio |
CR2032 |
Método de carga/Tiempo
|
El sistema de carga solar y el modo de hora (que incluye contador de pasos y función de notificación) se pueden alimentar solo con carga solar. |
- |
Funcionamiento continuo(Varía según el entorno de usoSin energía solar) |
Modo de hora (incluye contador de pasos y función de notificación): 12 meses aprox. Modo de hora + función de monitor de frecuencia cardíaca: 66 horas aprox. (incluye función de ahorro de energía y modo de suspensión de frecuencia cardíaca) |
Vida útil de la batería: 2 años aprox. |
Mobile Link (conectividad)Funciones interconectadas |
Ajustes del reloj sencillos: hora mundial para más de 300 ciudades; ajuste del temporizador; ajuste de la alarma; activación/desactivación del tono de operación de los botones; ajuste del vibrador Notificación: alertas de llamadas entrantes, correos electrónicos, mensajes SNS; notificaciones de calendario y recordatorios; actualización de datos: zona horaria, actualización de datos de la norma del horario de verano |
|
Sensores |
Sensor óptico (monitor de frecuencia cardíaca); acelerómetro (contador de pasos); imán (brújula digital); presión (altitud/presión barométrica); temperatura (termómetro) |
Acelerómetro (contador de pasos) |
Medición posicional |
GPS, GLONASS, Michibiki (QZSS) |
|
Monitor de frecuencia
|
Valor máximo: 220 pulsaciones por minuto; frecuencia cardíaca; función de ajuste de frecuencia cardíaca objetivo; visualización gráfica de la zona de frecuencia cardíaca; gráfico de transición de frecuencia cardíaca: frecuencia cardíaca máxima/frecuencia cardíaca mínima |
- |
Medición del entrenamiento |
La distancia, la velocidad, el ritmo, etc., se miden mediante el GPS o el acelerómetro y se muestran. Intervalo de recepción GPS: NORMAL: cada segundo, LARGO: cada minuto Segmento automático/manual; pausa automática; inicio de cronometraje automático de la carrera; ajuste de la alarma objetivo (tiempo, altitud, calorías quemadas); personalización de la pantalla de entrenamiento |
La distancia, la velocidad, el ritmo, etc., se calculan mediante el acelerómetro o el GPS en el smartphone. Segmento automático/manual; pausa automática; ajuste de la alarma objetivo (tiempo, calorías quemadas); personalización de la pantalla de entrenamiento |
Análisis del entrenamiento |
Estado del entrenamiento; tendencia de nivel de forma física; tendencia de carga de entrenamiento; volumen máximo de oxígeno (VO2max); tiempo de recuperación |
- |
Datos de registro de entrenamiento |
Hasta 100 carreras, hasta 140 registros de segmentos por carrera | |
Tiempo transcurrido, distancia, ritmo, calorías quemadas, frecuencia cardíaca, frecuencia cardíaca máxima, efecto del entrenamiento aeróbico, efecto del entrenamiento anaeróbico |
Tiempo transcurrido, distancia, ritmo y calorías quemadas |
|
Temporizador regresivo |
Medición de intervalos (hasta 5 temporizadores); unidad de medición: 1 segundo; rango de cuenta atrás: 60 minutos; rango de ajuste de la hora de inicio de la cuenta atrás: de 1 segundo a 60 minutos; precisión de 1 segundo; repetición automática |
|
Funcionamiento continuo(Varía según el entorno de usoSin energía solar) |
Modo de entrenamiento (medición GPS continua) + función de monitor de frecuencia cardíaca: unas 14 horas como máximo Modo de entrenamiento (medición GPS intermitente) + función de monitor de frecuencia cardíaca: unas 18 horas como máximo |
|
Contador de pasos |
Un acelerómetro de 3 ejes mide el recuento de pasos. Rango de visualización del recuento de pasos: entre 0 y 99 999 pasos; restablecimiento del recuento de pasos: restablecimiento automático todas las noches a medianoche (0:00), precisión del recuento de pasos: ±3 % (de la máquina de pruebas de vibración) |
|
Monitor de frecuencia cardíaca |
Frecuencia cardíaca mínima/frecuencia cardíaca máxima; visualización gráfica de frecuencia cardíaca (cuando la medición de la frecuencia cardíaca está continuamente activada) |
|
Tamaño de la carcasa
|
63,0 × 55,0 × 20,4 mm/101 g |
58,2 × 49,3 × 17,0 mm/69 g |
* El monitor de frecuencia cardíaca muestra la frecuencia cardíaca estimada en función del pulso medido por el sensor en la parte posterior del reloj (parte trasera de la carcasa). Los datos de frecuencia cardíaca que muestra el reloj son solo de referencia y no se garantiza su precisión.
* La función de medición de la frecuencia cardíaca de este reloj es solo para uso recreativo y no puede utilizarse con fines médicos.
* Cuando no haya recepción de señal GPS ni enlace con smartphone, el reloj funcionará con la precisión de cuarzo normal (diferencia media mensual: ±15 segundos).
* El altímetro es un altímetro relativo que convierte los cambios de presión en altitud. Cuando la presión atmosférica cambie debido a las condiciones meteorológicas, el valor de la altitud medida también cambiará.
* Para las mediciones de la temperatura exterior, retire el reloj de la muñeca y asegúrese de que no se vea afectado por la temperatura corporal, el sudor (gotas de agua) ni la luz solar directa.