Skip to content

تمت الإضافة إلى المفضلة

مقابلات مع المبدعين

غاكو يوتاكا

-فنان الرسومات-

السعي نحو تحقيق الأصالة
فن يتجاوز الحدود والزمن

بوحي من تصميمات الملصقات الموجودة على علب الثقاب اليابانية القديمة وتصميم "رانجي"
(الرسومات الدقيقة والغنية بالألوان المستخدمة على عبوات الشاي القديمة التي كان يتم تصديرها)،
تشمل أعمال يوتاكا الفنية اللوحات واللافتات المرسومة يدويًا والتصميم الجرافيكي.
تمزج أعماله الفنية بين العناصر المستمدة من ثقافة الشارع وموسيقى البانك وموسيقى بلاك ميتال وفن الوشم،
مما يخلق أسلوبًا يتجاوز الحدود والزمن.
قام يوتاكا، الذي سبق وأن ابتكر عروضًا مرئية لعيد رأس السنة من أجل G-SHOCK،
بتصميم عمل فني مذهل للمجلة يظهر فيه صقر يمسك بساعة "DW-5000R" الشهيرة بين مخالبه،
مجسدًا بذلك الجرأة التي تكمن في التأثيرات التصميمية التقليدية والحديثة منها.

DW-5000R

يظهر هذا العمل الفني الجريء صقر يوتاكا المميّز والحصري وهو يمسك بساعة "DW-5000R" بين مخالبه. ويوضح يوتاكا: "يرمز الصقر إلى الشجاعة والقوة، وهو ما أعتقد أنه يتماشى تمامًا مع علامة G-SHOCK التجارية". بالإضافة إلى ذلك، تم وضع كلمتي "gravity" (الجاذبية) و"shock" (الصدمة) في الزوايا الأربعة للتصميم، مما يمثل جوهر المفاهيم التي تعكسها ساعة G-SHOCK. ويذكرنا المفهوم الجمالي العام بالإعلانات اليابانية القديمة، حيث يمزج بين مظهر يستدعي مشاعر الحنين والروح العصرية للساعة الاستثنائية.

مقابلة شخصية

الصقر وساعة G-SHOCK
تعبير جريء عن القوة

يقع استوديو يوتاكا في ضواحي مدينة سايتاما، بعيدًا عن صخب المركز الحضري. وبمجرد دخولك إلى الاستوديو، تستقبلك مجموعة من الأغراض والملصقات التي تعكس حبه لثقافة التزحلق على اللوح وموسيقى هاردكور؛ وهي عناصر تحدد هويته الفنية بشكل واضح. محاطًا بهذه التأثيرات الثقافية، ينغمس يوتاكا في عمله، ويبتكر قطعًا تحمل بصمته الفريدة بلا شك. ما نوع الأفكار والبيئة التي نتجت عنها أعماله التعبيرية الفريدة، والتي يمكن التعرف عليها فورًا على أنها من تصميمه؟

――ما الموضوعات أو المفاهيم التي تتناولها أعمالك الفنية؟

آمل أن يشعر المشاهدون بجوهر التصميم الياباني الكلاسيكي من خلال أعمالي. فأنا أستلهم أفكاري من ملصقات أعواد الثقاب العتيقة والإعلانات القديمة، والتي أدمجها بوعي في أعمالي.

――متى بدأت تدرك هذه التصاميم اليابانية التقليدية؟ هل كانت هناك تأثيرات أو تجارب معينة أشعلت اهتمامك؟

لطالما أحببت الثقافة الأمريكية، وخاصة رياضة التزحلق على اللوح وفن الرسم على الجدران والوشوم وموسيقى هاردكور. أثار هذا الشغف اهتمامي بالفنون ذات الصلة، وبدأت في محاكاة تلك الأساليب. مع ذلك، فإن السفر إلى الخارج جعلني أدرك أن إنشاء الأعمال الفنية بأسلوب نموذجي للبلدان الأخرى، أثناء العيش في اليابان، كان أشبه بالتقليد. لقد أذهلني الإحساس القوي بالفخر الذي يشعر به الأميركيون والأوروبيون تجاه أوطانهم، مما دفعني إلى إعادة النظر في كيفية التعبير عن نفسي كفنان ياباني.

الصورة

――ما نوع الفن الذي كنت تبتكره حتى ذلك الحين؟ ما الذي دفعك إلى دمج التصميمات القديمة مثل أعواد الثقاب العتيقة؟

تأثرت أعمالي السابقة بالوشوم التقليدية الأمريكية والأسلوب المدرسي الجديد. واستمتعت أيضًا بإنشاء قطع غريبة بعض الشيء. في حين أنني أقدّر الزخارف اليابانية التقليدية مثل حركة أوكييو-إه الفنية لخصائصها المفعمة بالمرح والفكاهة، إلا أنني وجدت الجماليات الرجعية لملصقات أعواد الثقاب والإعلانات المنسية في غاية الروعة.

―― مع تطور أسلوبك، كيف حافظت على تفانيك في التعبير عن نفسك فنيًا؟

لم أعد أذكر متى بدأت الرسم. عندما كنت طفلاً، كنت من أشد المعجبين بفن أكيرا تورياما، حيث كنت أنسخ شخصيات من Dragon Ball وDragon Quest. وكانت والدتي موهوبة للغاية في الرسم، لذلك كنت أطلب منها أن تبتكر شخصيات كوميدية لأعلق رسومها في غرفتي. وفي هذا السياق، قد تكون والدتي صاحبة التأثير الأكبر في مسيرتي. بالإضافة إلى ذلك، كان جدي مدرسًا لفن الخط الياباني، وكانت والدتي تمارسه أيضًا. أملك مخطوطةً من كتابتها لاسمي الفني "يوتاكا"، وهي معروضة في الاستوديو الخاص بي.

――ما نوع الأجواء التي تخلقها في الاستوديو حيث تعمل، وما الذي يدور في ذهنك أثناء الإبداع؟

عندما أبدع، لا أسمح لنفسي بالتعمق في التفكير إطلاقًا. أركز تمامًا على فعل الإبداع. أقضي وقتًا أطول في تأمل الزخارف وتركيبة الرسوم أكثر من الرسم الفعلي؛ وبمجرد أن أستقر على فكرة، أغوص فيها متجاهلاً أي مصدر للإلهاء.

――متى تشعر بالإلهام؟

ما زلت غير قادر على تحديد الوقت الذي يأتي فيه الإلهام. فهو يأتي بشكل غير متوقع في بعض الأحيان، وخاصة عندما لا أحاول محاكاة أي تركيبة بشكل نشط. أجد أنه إذا ركزت بشدة على إنشاء الأفكار، فإن النتائج لن تكون رائعة، لذلك غالبًا ما أبتعد عن أعمالي لليلة كاملة وأعيد النظر فيها في اليوم التالي. قد يأتيني الإلهام وأنا أتنقل من مكان إلى آخر أو حتى في الحمام، الأمر يختلف حقًا.

―― يبدو أنك تجيد التأمل بعمق. ما الذي يحفز تعبيرك الفني المستمر؟ هل هناك رسالة تريد إيصالها؟

ليس لدي رسالة محددة في ذهني. آمل أن تحفّز أعمالي مشاعر هادفة لدى المشاهدين. لا أضع عادةً عناوين لأعمالي أو أربطها بمعاني عميقة. وبدلاً من ذلك، أنا أعطي الأولوية للتأثير البصري، وأسعى إلى تحقيق المفاهيم الجمالية الرائعة البحتة. أنا شخصيًا منجذب إلى الأعمال التي تثير الإعجاب بمظهرها، لذا أركز على الألوان والتوازن، وأضع الكثير من العناية في هذه الجوانب.

الصورة

―― هل من وسيلة تعتمدها لمساعدتك على التركيز أثناء الإبداع؟

أنا أحب الموسيقى، لذلك أستمع إليها لتعزيز طاقتي أثناء العمل. أستمتع بالأنواع الصاخبة مثل البانك والميتال والهاردكور، ولكن إذا أردت تصميم شيء أكثر هدوءًا، فأختار لذلك موسيقى أكثر هدوءًا. لا أتوقف أبدًا عن الاستماع إلى الموسيقى.

―― لقد صممت ساعةً من ساعات G-SHOCK؛ هل يمكنك مشاركة مفهومك الكامن وراءها؟

أستخدم بشكل أساسي الصقور كزخارف في أعمالي الفنية، لذلك رسمت صقرًا يحمل ساعة G-SHOCK بين مخالبه. يرمز الصقر إلى الشجاعة والقوة، وهي الفكرة التي أردت إيصالها بالمقارنة مع المتانة والصلابة اللتين تتميّز بهما ساعات G-SHOCK. في كل زاوية، وضعت الترجمة اليابانية لكلمتي "gravity" (الجاذبية) و"shock" (الصدمة)، باستخدام نص الختم القديم، الذي كان يستخدم بشكل تقليدي للطوابع. أضفت أيضًا رقم الطراز، "DW-5000R"، بنظام كانجي للكتابة لإضفاء طابع إعلاني ياباني عتيق على التصميم.

――ماذا تعني ساعة G-SHOCK بالنسبة إليك؟

أتذكر أنها كانت شائعة منذ تسعينيات القرن العشرين؛ كان جميع أصدقائي يرتدونها، وكنت أجدها رائعة حقًا. قبل ظهور G-SHOCK، كان لدي انطباع بأن الساعات مخصصة للكبار، لكن G-SHOCK كسرت هذا الانطباع، مما جعلها في متناول الشباب. أقدر مدى متانتها، مما يسمح لي بالتركيز على عملي من دون القلق بشأن الأوساخ أو التلف. وأستمتع بالحرية التي تمنحني إياها عدم ضرورة التركيز على الأشياء الصغيرة أثناء الإبداع.

ملف التعريف

غاكو يوتاكا

متأثرًا بالتصميمات من ملصقات أعواد الثقاب وتصميم "رانجي"، بالإضافة إلى الرسومات من فترة ميجي وفترة تايشو وبداية عهد شووا، يخلق يوتاكا فنًا يمزج بين عناصر اهتماماته الأساسية - موسيقى البانك وموسيقى بلاك ميتال ورياضة التزحلق على اللوح وفن الوشم ومشروب الجعة - مع إحساس بالمفاهيم الجمالية الخاصة بالتراث الياباني التقليدي. وحاز هذا المزج المنصهر على الاهتمام الشديد بأعماله الأصلية عبر منصات مختلفة.

Instagram. ‎@gakou_yutaka

الصورة

من الكتب التي استخدمها يوتاكا مراجع له كتاب "Match Label Museum"، ويضم تصميمات أعواد ثقاب قديمة مصنفة حسب البساطة والحرفية الدقيقة والموضوعات مثل الحيوانات والنباتات. وبمجرد قلب صفحاته يشعر المرء بالحنين الشديد إلى حقبة أصبحت من الماضي.

طوكيو

العدد "شوارع طوكيو" >

مجلة THISTIME

المشهد الإبداعي لمبدعي طوكيو

Select a location